사랑 91

별들을 노래함

Stars Poetica 별들을 노래함 by Peter E. Murphy1) (부분)번역(transl.): 김종인(Zong-in Kim) 열정들 안으로 삭이는 고적(孤寂)한 저 별들이 맞고 보내는 억겁 세월을 어찌 다 짐작이야 할까만 이들 반짝이며 들려준 얘기들 (하나같이) 잊어먹은 (상태로) 흙에서 와 흙으로 가는 우리처럼 이들도 흙으로 돌아가진 않을까... 비브라토의 웅장한 소릴 들려줄 때면 그 소리 깜박거리며 나타나 흙은 흙을 끌어들이고 불꽃은 불꽃을 끌어들이는 사랑을 끝내는 보여주지 않던가... 이들에게 1초는 어떤 의밀 가질까... 100년일 수도 있지 않겠나...? 하기야 어떤 식으로 물어본대도 이들은 그 물음 되돌리기만 할테니... The first thing you notice is how..

카테고리 없음 2021.01.01

난 흐르는 (개울)물에...

I put my mouth 난 흐르는 (개울)물에... by Phillip Larkin (1922-1985) (부분)번역(transl.): 김종인(Zong-in Kim) 난 흐르는 (개울)물에 입(술)을 대지만 북으로나 남 어디로 흐르건 상관치 않음은 거기서 사랑 찾아내겠단 생각하지 않고 있기 때문... I put my mouth Close to running water: Flow north, flow south, It will not matter, It is not love you will find. 바람에 던져 본 말 (냉큼) 앗겨도 (덤/덤함은) 거기서 사랑 찾겠단 기대 않고 있기 때문... 아름다운 소리의 새들이나 집 없는 달이람 모르겠으나... I told the wind: It took awa..

카테고리 없음 2020.08.24

사랑에 화음 얹어...

Love And Harmony 사랑에 화음 얹어... by William Blake (1757–1827) (부분)번역(transl.): 김종인(Zong-in Kim) 사랑에 화음 얹어 수(繡)놓은 영혼에 가지들 엉키고 뿌리마저 설킴은... Love and harmony combine And around our souls entwine, While thy branches mix with mine And our roots together join. 가지들에 얹힌 기쁨 야단스런 지저귐 속 무구(無垢)에 정조(情操) 더함은 둥치 밑 졸/졸 흐르는 개울인 듯... Joys upon our branches sit, Chirping loud and singing sweet; Like gentle streams ben..

카테고리 없음 2020.05.22

(존재를 통한) 한 끈질긴 심상풍경이 속임수와 사랑의 결합으로 나타남은...

An Obsessive Combination of Ontological Inscape, Trickery and Love(존재를 통한) 한 끈질긴 심상풍경이 속임수와 사랑의 결합으로 나타남은...           by Anne Sexton (1928–1974)       번역(transl.): 김종인(Zong-in Kim)     코드(/기호)에 대한 생각들로 복잡해진 머리로 난 왼쪽서 오른쪽으로 (또는 오른쪽서 왼쪽으로   맘 내키는 대로 순서 잡다) 한 영감 신(/기)호로 챙기고...      "쓰다"와 같은 단어의 맘 속 숨겨진 의미가   (제대로 자리) 잡힐 때까지 시행착오를 거듭하거나 또는       ”RATS“(와 같은 단어)의 알파벳을 (이번에는 오른 쪽서 왼쪽으로/반대로  배열할 때..

카테고리 없음 2019.07.01

40대의 사랑

40 - Love 40대의 사랑 by Roger McGough (1937- ) 번역(transl.): 김종인(Zong-in Kim) 중 년의 부/ 부가 테니스 치길 끝내고 집으로 돌아간 후에도 그들 사이 네트는 그대로 남았구나... middle ㅣ aged couple ㅣ playing ten ㅣ nis when ㅣ the game ㅣ ends and ㅣ they go ㅣ home the ㅣ net will ㅣ still be ㅣ be tween ㅣ them ------- ※ [PDF] Roger McGough: Liverpool Poet www.elionline.com/.../Flash%20on%20English%20PRE-INTERM... [PDF] LITB4/PM - WordPress.com htt..

카테고리 없음 2019.02.06