카테고리 없음

자력에 끌리는 삶을 노래함

zik 2024. 1. 11. 04:52

Living as Magnets

자력에 끌리는 삶을 노래함

 

       by Bret Shepard1)

       번역: 김종인(Zong-In Kim)

 

 

플라스틱 가소(可塑)성은

달궈질 때 더 잘 드러나듯

 

가마솥이 신날 땐

달궈질 때 아니던가...

The mood of the oven

plastic is more than plastic

 

방을 설계하면서 가변성을

염두에 둔 적이 있던가...?

 

개방형 평면 설계 통해 사람들

교류하게 한다지만 과연 그럴까...(?)

when it burns. Did we design this

room to smell of plastic? The open

floor-plan circles us into each other.

And who cares.

 

질식할 것 같다

하진 않을까...(?)

 

(발 날리며) 쏟아지는

바깥으로 몰릴 때 우린

 

숨막히(는 순간

맛보)지 않던가...

And who suffocates. Fields suffocate

as snowfall pulls our bodies outside.

 

(제대로) 숨쉰다 해서

체면 잃을 일은 아니니...

It shouldn't be shameful to breathe.

 

눈 속 내딛는 신발

밀 그루터기가 우두둑-

 

부서지는 소리 낼 때 땅에

끌리는 느낌이 그렇지...

Wheat stubble crunches as feet

sink into snow. The ground pulls us.

 

내 기억 안에서

할 수 있는 말은

 

우리 인간 뼈가 철로 결합된 듯

땅이 우릴 (자력으로) 끌어당겨

 

몇 번의 해맑은

마지막 호흡을

 

그나마 할 수 있게

되는 게 아닐까...

For as long as I can remember,

the ground has been pulling us,

as if iron laced our bones, promising

last breaths, a few

 

last clear breaths.

 

-------

Verse Daily Archives (November 4, 2019)

versedaily.org http://www.versedaily.org archives

 

----(Notes):

1): Bret Shepard grew up ih villages on the North Slope of Alaska. He is the recipient of awards and fellowships from Saint Mary's College, where he completed his MFA, and the University of Nebraska, where he completed his PhD.